每日一词∣中欧班列 China-Europe Railway Express

xiaofeng
每日一词∣中欧班列 China-Europe Railway Express

新冠肺炎疫情引发全球交通管制,由于港口和机场的运输受到限制,中欧班列向许多国家运送了口罩、防护服和呼吸机等物资。ThespreadofCOVID-19hasincurredglobaltrafficrestrictions.Astransportationisrestrictedatharborsandairports,China-Europefreighttrainshavecarriedsuppliessuchasmasks,protectivesuitsandventilatorstomanycountries.

每日一词∣中欧班列 China-Europe Railway Express
(图侵删)

2020年4月8日,一列中欧班列从西安出发,开往欧洲。(图片来源:新华社)

【知识点】中欧班列是指按照固定车次、线路、班期和全程运行时刻开行,往来于中国与欧洲以及“一带一路”沿线各国的集装箱国际铁路联运班列。2016年6月8日,中国铁路正式启用中欧班列统一品牌。中欧班列被誉为“新时代的陆上丝绸之路”,班列的开行将原有“单一型商品买卖”有效转化成了“复合型商品联动贸易”,经过多年开行,其运费低、速度快、安全性高的特点日益凸显,开行意义早已上升到国家战略高度,对世界各地经济往来、地域文化交流有着显著的正向促进作用。疫情期间,中欧班列安全开行,在各大经济通道上持续担当“大动脉”角色。目前,中欧班列已累计开行超过2.1万列,通达欧洲大陆18个国家、57座城市。在开行数量持续提升的同时,开行质量也有很大提升。通关时间、物流时长进一步缩短,返程空箱率在不断下降,货值呈增长趋势。

【重要讲话】中国将同各方继续努力,构建以新亚欧大陆桥等经济走廊为引领,以中欧班列、陆海新通道等大通道和信息高速路为骨架,以铁路、港口、管网等为依托的互联互通网络。ChinawillcontinuetoworkwithotherpartiestobuildaconnectivitynetworkcenteringoneconomiccorridorssuchastheNewEurasianLandBridge,supplementedbymajortransportationroutesliketheChina-EuropeRailwayExpressandtheNewInternationalLand-SeaTradeCorridorandinformationexpressway,andreinforcedbymajorrailway,portandpipelineprojects.——2019年4月26日,习近平在第二届“一带一路”国际合作高峰论坛开幕式上发表主旨演讲

【相关词汇】

医疗防护物资供应thesupplyofmedicalprotectionmaterials

“一带一路”倡议BeltandRoadInitiative

多边自由贸易体制multilateralfreetradesystem

来源:中国日报网

Airbnb四季度营收达15亿美元 较疫情前增长38%

新疆库车市冬小麦播种过半

文化中国行|“漆”彩匠心 “漆”美之旅

中国常驻联合国副代表耿爽:历史将对过去20年阿富汗发生的一切给出公正结论

卫星互联网技术试验卫星成功发射

伊朗议会批准15亿欧元用于国防

瑞幸星巴克激战升级 咖啡市场争夺战已进白热化

女子乘警组“朱槿花”服务2022年春运

中行上半年实现净利1128.13亿元 同比增长11.79%

年终报道丨政治失能、经济失衡、社会失序——起底美国走向衰败的政治制度

浙江长兴:以食品行业为试点推进“GM2D”应用落地

手写7页长信 八旬老人致谢社工尽心关怀与帮助

每日一词∣中欧班列 China-Europe Railway Express的相关内容

文章版权声明:除非注明,否则均为后援网络原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。

取消
微信二维码
微信二维码
支付宝二维码